►La música, basada en l’obra de Lluís Llach.

►La música de l’espectacle estarà basada en l’obra de Lluís Llach, autor sempre atent a les problemàtiques socials i històriques. Partint de l’Univers musical de Llach, Andreu Gallén convertirà les seves cançons en atmosferes melòdiques que acompanyaran els espectadors en les emocionants aventures de Pèricles. Amb aquest nou espectacle Dagoll Dagom explora un llenguatge amb música i cançons a cappella, amb les veus sense orquestra ni acompanyament instrumental.

►Al mateix temps, Ariadna Peya farà viure de forma commovedora amb la dansa i el moviment viatges, naufragis, pèrdues i retrobaments.

►Aquesta combinació pretén configurar un espectacle total, on les coreografies embolcallaran les cançons i les escenes creant un tot homogeni en què música, veu, text i moviment es fonguin en una mateixa proposta lluny del teatre musical de tall més clàssic.

►Maremar: l’argument.
►Una nena en un camp de refugiats que plora desconsoladament perquè ha perdut als seus pares es troba amb un personatge fantàstic que la consola explicant-li la història de Pèricles.

►Pèricles, príncep de Tir, es veu obligat a fugir del seu poble i de diferents indrets de la costa del Mediterrani perseguit per les ordres del maligne governador d’Antíoc. Durant les seves aventures, Pèricles s’enamora de la fila del rei de Pentàpolis, Thaïsa, amb qui es casa i empren la tornada cap a Tir. Enmig d’una gran tempesta el seu vaixell naufraga i a la seva dona Thaïsa la llencen al mar creient que és morta després de donar a llum a Marina. Pèricles, desesperat, deixa la seva fila a Tarsus perquè la cuidin Cleó i Dionisa.

►El cos de Thaïsa apareix a la costa d’Efes, on un metge la fa reviure. Al cap d’uns anys, Marina es converteix en una jove molt atractiva que provoca la gelosia de Dionisa, la qual conspira per assassinar-la l’intent fracassa i és raptada pels pirates Marina acaba en un bordell de Mitilene. Cleó i Dionisa expliquen al rei Pèricles que la seva fila ha mort, fet que el porta a una vida de dol i silenci navegant pels mars.

►El vaixell de Pèricles arriba per casualitat a Mitilene i el seu governador prova d’alegrar-lo enviant-lo al bordell per a que Marina li canti. Quan aquesta li explica la seva història, Pèricles, ple de joia, se n’adona que és la seva fila. A continuació, la deessa Diana fa que Marina, Pèricles i Thaïsa es reuneixin definitivament.

►Tota la història de Pèricles és una gran metàfora d’una vida plena de pèrdues i naufragis d’una nena refugiada, que al final del conte, recupera l’esperança de que algun dia ella també retrobarà als seus pares.

►La companyia:
►La companyia està formada per 9 joves actors i actrius disposats a preparar un treball d’elevada exigència musical, coreogràfica i teatral, els quals interpretaran els més de trenta personatges que apareixen al llarg de la funció. Seran els propis membres de la companyia els que crearan les harmonies, i les melodies de l’espectacle, acompanyant-se en algunes ocasions, de ritmes i percussions que ells mateixos executin.

►Els intèrprets que donaran vida als personatges seran Roger Casamajor, Anna Castells, Cisco Cruz, Mercè Martínez, Marc Pujol, Ama Sánchez, Marc Soler, Elena Tarrats i Marc Vilajuana.

►És una adaptació de l’obra Pèricles, Príncep de Tir de William Shakespeare A partir de la traducció de Salvador Oliva, inspirat en la música i les lletres de Lluís Llach, amb la direcció de Joan Lluís Bozzo, la direcció musical, arranjaments i noves creacions de l’Andreu Gallén i la direcció coreogràfica d’Ariadna Peya. Amb la dramatúrgia de Jofre Borrás, Joan Lluís Bozzo, Anna Rosa Cisquella, Andreu Gallén, Miquel Periel i Ariadna Peya.

►L’escenografia i el vestuari d’Alejandro Andújar, les creacions audiovisuals de Joan Rodón i Emilio Valenzuela (dLux), la il·luminació de David Bofarull l’ajudantia de direcció de Jofre Borrás, la direcció de producció de la Natália Obiols i la producció executiva de l’Anna Rosa Cisquella.